Блог "Документ24"

Апостиль для Италии — 2016

«Добрый день, мы живем в Англии и собираемся переезжать в Италию. Нужно в России поставить апостиль на свидетельство о рождении. Свидетельство выдано в Таганрогском ЗАГСе. Каким образом можно поставить апостиль для Италии без нашего присутствия в России? Спасибо.» Кристина, г. Лондон

Добрый день, Кристина. Сейчас я подробно опишу вам, как можно поступить в этом случае. Могу с уверенностью сказать, что приезжать в Россию вам не придется. Вся процедура проходит без доверенности и вашего личного присутствия.

В интернете при поиске типа легализации можно найти информацию, что для Италии необходимо ставить апостиль. И это информация верная. Но помимо этого нельзя забывать, что необходимо сделать перевод на итальянский язык и заверить его в посольстве Италии. Рассмотрим, все этапы.

Апостиль для Италии

Апостиль для Италии в 2016 году ставят в течении 5 дней, но обычно в регионах процесс проходит намного быстрее, в течении 1-3 дней.

Так как вы не можете приехать в Таганрог, можете отправить нам из Англии оригинал свидетельства о рождении (апостиль в ЗАГСе ставят только на оригинал документов).

Также мы можем получить дубликат вашего свидетельства о рождении. Читать об этом подробнее. В этом случае ЗАГС Таганрога отправит свидетельство о рождении с апостилем в Московский ЗАГС, откуда мы его и заберем.

Перевод на итальянский язык

В начале 2016 года в консульстве Италии произошли изменения. Введено новое требование: перевод для Италии нужно делать аккредитованный.

Что это значит? Посольство Италии в России провело аккредитацию переводчиков в России и теперь документы для Италии можно переводить только у них.

Список аккредитованных переводчиков.

На скорость выполнения перевода это не влияет, как обычный нотариальный перевод, так и аккредитованный перевод компания Документ24 осуществляет в течении 1-2 дней.

Консульство Италии: заверение перевода

Плюсом аккредитованного перевода является то, что консульство очень быстро его заверяет, в течении 1 рабочего дня.

Как только перевод готов мы относим его в Генеральное консульство Италии в Москве, по адресу Якиманская набережная — 10. Доверенность на нашего сотрудника не нужна, ему достаточно будет предъявить свой паспорт для прохождения легализации.

После того как наш сотрудник заберет готовый заверенный перевод, мы отправим вам готовые документы на любой удобный адрес. Доставка производится проверенной курьерской службой. Это очень удобно как для тех, кто живет в другом городе или за границей, так и для жителей Москвы, у которых нет времени самостоятельно приехать в наш офис.


Надыров Азат

г. Москва

Эксперт по легализации документов


Оформить документы

Обработано заявок: 4121

Короткая ссылка на статью: http://blog.dokument24.ru/?p=7994

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Оценок: 2, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...