Блог "Документ24"

Экспорт в Китай: сертификат здоровья

Китай с 2010 года является крупнейшим торговым партнером Российской Федерации. Основным продуктом поставки из России в Китай конечно являются нефть и нефтепродукты, древесина и изделия из нее, металлы, продукция химической промышленности и удобрения. Но также отмечен значительный рост поставок в КНР российской сельскохозяйственной и пищевой продукции.

Если говорить о поставке такого вида товаров, то на сайте Торгового представительства РФ в КНР, есть специальный раздел, посвященный регулированию доступа на рынок КНР сельскохозяйственной и пищевой продукции из России.

Там содержится очень много полезной информации о требованиях к товарам, порядке оформления документов, перечню разрешенных к ввозу товаров и многое другое. Так к примеру на сайте есть рекомендации по оформлению Health сертификата в Китае. Читать раздел.

Сертификат здоровья для Китая

Сегодня как раз речь пойдет в сертификате здоровья для Китая. Что делать, если принимающая сторона потребовала выполнить полную легализацию сертификата здоровья для Китая. Возможно ли это? Заверять ли такой документ в посольстве Китая?

Легализация сертификата здоровья для Китая происходит через Министерство иностранных дел, а не через Торгово-промышленную палату, так как посольство Китая не принимает на легализацию документы после ТПП. Схема оформления:

1. Снятие нотариальной копии сертификата.
Снять нотариальную копию можно у любого российского нотариуса при предъявлении документов компании.

сертификат здоровья для китая  сертификат здоровья для китая копия

2. Нотариальный перевод сертификата. 
Перевод выполняется дипломированным переводчиком строго на китайский язык. Английские переводы посольство КНР не принимает. Это важный момент, потому что сертификат здоровья изначально обычно составлен на друг языках: русском и английском, и принимающую сторону английский перевод может устраивать. Но при консульской легализации необходимо любой документ переводить на китайский.

Нотариальное заверение перевода обязательно, без него дальнейшая легализация будет невозможна.

сертификат здоровья для китая перевод сертификат здоровья для китая нотариальный перевод

3. Заверение в Министерстве юстиции РФ. 
Стандартный этап для заверения подлинности подписи нотариусов, удостоверивших копию и подпись переводчика. На этом этапе к документу подшивается отдельный лист. Больше ни на одном этапе оформления такого не происходит.

сертификат здоровья для китая минюст

4. Заверение в Министерстве иностранных дел. 
Предпоследний этап консульской легализации. На этом этапе на обратной стороне листа с печатью Минюст ставятся отметки Консульского департамента МИДа, позволяющие заверять документы в посольстве КНР. Без такой печати сдать документы на легализацию в посольство не будет возможным.

сертификат здоровья для китая мид

5. Легализация в посольстве Китая.
Ниже представлен образец последнего листа с правильным заверением в посольстве Китая. Такой документ можно использовать на территории КНР. О сроках и стоимости легализации в посольстве Китая вы можете узнать в нашей отдельной статье «Посольство КНР в Москве».

сертификат здоровья для китая посольство

Заявки на легализацию документов для экспорта в Китай оставляйте в форме ниже. ↓

Эльвина
Назмутдинова

Эксперт по легализации документов

Оформить документы

Обработано заявок: 6067

Короткая ссылка на статью: http://blog.dokument24.ru/?p=15646

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Оценок: 1, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...