Теги: Перевод

Оформить доверенность для Италии

Ситуация: Гражданин РФ хочет продать или купить квартиру в Италии Вопрос: Как оформить доверенность для Италии правильно? Где поставить апостиль? Как сделать перевод доверенности для Италии? Ответ: По ходу статьи буду отвечать на все заданные вопросы и постараюсь как...

Читать далее

Как происходит заверение в консульстве Италии?

Сегодня поговорим о заверении документов в консульстве Италии. Посольство Италии и консульство Италии это два совершенно разных учреждения, которые находятся в разных районах Москвы и, чтобы заверить аккредитованные переводы, мы едем именно в консульский отдел на Якиманскую набережную,...

Читать далее
Паспортные данные переводчика - требование Минюст

Паспортные данные переводчика — требование Минюст

«Добрый день. Подскажите как решить проблему. Я обратился в бюро переводов для нотариального перевода, а они отказались давать паспортные данные переводчика, сказали что это противоречит законам и они не обязаны это прописывать. Без этих данные...

Читать далее
решение суда о разводе для Италии

Решение суда о разводе для Италии

В этой статье мы будем легализовать решение суда о разводе для Италии. Свидетельство о разводе для Италии обычно легализуют, которые собираются выходить замуж за итальянца, но помимо этого документа могут потребовать и решение суда...

Читать далее
как составить доверенность в украине

Как составить доверенность в Украине (образец)

Одна из самых популярных и актуальных статей на нашем блоге это статья о подготовке доверенностей за границей. Мы подробно описываем несколько способов составления доверенности для России, если вы находитесь за ее пределами. Напомню какие...

Читать далее
Перевод в итальянском суде

Перевод в итальянском суде

В нашей практике несколько раз встречались случаи, когда клиенты самостоятельно легализовали документы для Италии, заверяли их в итальянском суде, но в итоге документы по месту требования не принимали и их приходилось переделать. Давайте посмотрим...

Читать далее
Перевод документов на английский и арабский язык

Перевод на английский и арабский язык

Сегодня мы разберем перевод на английский и арабский язык. Тенденция на такой перевод очень популярна в Арабских Эмиратах. Но возможно, что такой перевод у вас попросят и в других арабских странах: Иордания, Кувейт, Катар,...

Читать далее

Перевод китайских документов

«Добрый день. Мне нужно сделать перевод китайских документов для Иордании с возможностью дальнейшей легализации. Занимаетесь ли вы нотариальным переводом с китайского языка или делаете только переводы с русского языка на иностранный?» Александр, г. Москва...

Читать далее
присяжный перевод в Испании

Присяжный перевод в Испании

В этой статье мы рассмотрим вопросы легализации документов для Испании, а именно разберем присяжный перевод в Испании (TRADUCCIÓN JURADA OTROS DOCUMENTOS). Как легализовать документы для Испании? Что такое присяжный перевод в Испании? Можно ли сделать...

Читать далее

Италия: как заверить двустороннее свидетельство

В некоторых субъектах Российской Федерации свидетельства о рождении и иные документы, выдаются сразу на двух языках. Так, к примеру, в республике Башкортостан свидетельства выдаются двустороннее, на лицевой стороне указана информация на русском языке, а...

Читать далее