Блог "Документ24"

На каком языке принимают документы в ОАЭ?

«Здравствуйте, хотел у вас спросить — на какой язык нужно переводить документы для ОАЭ. Нам нужно легализовать два диплома, свидетельство о браке и свидетельство о рождении наших детей. Где-то прочитал, что якобы поменялись правила и теперь документы можно переводить на английский язык. Так ли этой? Я сомневаюсь, потому что мои знакомые буквально неделю назад сдали документы в посольство ОАЭ, и там приняли перевод на арабском».

Сергей Чернов, г. Челябинск

Ответ эксперта: Добрый день, Сергей. Наиболее важен вопрос не на какой язык переводить документы для ОАЭ, а на каком языке принимает переводы посольство ОАЭ. Принимающая сторона может попросить перевод на любой язык, но надо ориентироваться именно на то, примет ли посольство ОАЭ такой перевод. Давайте разбираться.

На каком языке принимает переводы посольство ОАЭ?

Еще несколько лет назад посольство ОАЭ принимало документы с переводом на английский язык, об арабском языке речи не заходило. В последние два года оформление перевода для ОАЭ поменялось аж несколько раз. Сначала можно было делать перевод только на арабский язык, затем легализовать документы разрешили и на английском языке, а после этого опять поменяли на арабский.

Последние 3 года посольство ОАЭ в Москве требовало переводы на арабском языке, но недавно они снова стали принимать английские переводы. По умолчанию мы переводим на арабский язык, а если вам требуется перевод на английский или 2 языка арабский+английский, мы также можем выполнить и такие варианты перевода. 

Вам не нужно искать в вашем городе бюро переводов и переживать за правильность оформления. Вы можете отправить нам либо оригинал документа, либо нотариальную копию и мы самостоятельно сделаем профессиональный перевод, заверим его у нотариуса и проставим все необходимые печати в Минюсте, МИДе и посольстве ОАЭ. Оставить заявку.

Варианты правильного перевода для посольства ОАЭ, которые гарантированно заверят в посольстве ОАЭ: 

1. Перевод на арабский язык справки о несудимости
Госуслуги справка о несудимости Госуслуги справка о несудимости нотариальное заверение Госуслуги справка о несудимости перевод на арабский Госуслуги справка о несудимости заверение перевода

2. Перевод на арабский и английский язык диплома
Document-page-00116 Document-page-00213 Document-page-00311 Document-page-00410
Перевод на английский и арабский язык можно выполнить как в два столбика, так и на отдельных листах. Как именно делать разницы нет, в ОАЭ примут оба варианта. Мы делаем перевод только на отдельных листах, так как при этом сохраняется вид самого документа и он более удобен для чтения.
нотариальная копия  перевод на английский и арабский язык лист 1 перевод на английский и арабский язык - лист 2 перевод на английский и арабский язык - лист 3 перевод на английский и арабский язык - лист 4 нотариальное заверение перевода

Не гарантированный вариант: перевод диплома на английский язык
Диплом для Кувейта 1 Диплом для Кувейта 2 Диплом для Кувейта 3 Диплом для Кувейта 4 Диплом для Кувейта 5

Рубрика «Вопрос эксперту»

«Года четыре назад делала консульскую легализацию свидетельства о заключении брака с переводом на английский. Как быть с уже готовыми документами, переводить заново?» 

Требование к переводу на арабский язык для посольства ОАЭ начали действовать с прошлого года. Документы, которые вы легализовали для Дубая до этого момента, переделывать не нужно. Они считаются действительными. Но, если вы будете оформлять новые документы, то необходимо делать перевод на арабский язык, либо на два языка, один из которых арабский.

«У меня диплом международного образца сразу на двух языках — английском и русском. Для таких документов как проходит легализация, и на какой язык делать перевод? Нужно ли легализовать приложение к диплому?» 

Чтобы легализовать ваш диплом для ОАЭ необходимо пройти стандартную процедуру консульской легализации. Перевод в этом случае выполняется на арабский язык. Обычно наши клиенты легализуют приложение к диплому только в случае, если того требует работодатель, или же, если хотят перестраховаться.

Напишите ниже, какие документы вам нужно оформить и мы обязательно максимально быстро перезвоним вам и поможем разобраться с легализацией документов.

Екатерина
Маракулина

Эксперт по легализации документов

Оформить документы

Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=406

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Оценок: 6, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...