Блог "Документ24"

Dichiarazione di Valore в Москве

Dichiarazione di Valore

Dichiarazione di Valore — подтверждение документов об образовании в консульстве Италии.

Чаще всего эта процедура требуется для поступления в итальянский университет. Обычно, чтобы документы приняли в Италии нужно подтвердить 12 лет обучения. Поэтому некоторые абитуриенты не могут сразу после школы поступить в итальянский ВУЗ, для этого они заканчивают один год в российском университете и потом берут академическую справку.

Прежде чем, отправлять бумаги на процедуру dichiarazione di Valore in loco необходимо апостилировать оригиналы документов, так как подтверждению подлежат только апостилированные и переведенные аккредитованным переводчиком аттестаты и дипломы с оценками.

Специфические требования к переводу на итальянский язык:
— перевести штамп апостиль;
— нотариальное заверение перевода не требуется;
— ФИО переводить как в загранпаспорте (на английском языке), в случае если есть итальянский паспорт ФИО переводится в точности, как в итальянском паспорте (на итальянском языке). Переводить фамилию и имя на итальянский язык на свое усмотрение не разрешается.
— при переводе приложения с оценками нужно использовать следующие наименования оценок: 3 (sufficiente), 4 (buono), 5 (ottimo), зачет (superato);
— переводы нужно сделать в двух экземплярах.

При приеме документов на Dichiarazione di Valore в консульстве Италии проверяют ФИО в дипломе или аттестате с действующим паспортом. Если ФИО не совпадают, надо дополнительно предъявить справку ЗАГС о перемене имени или фамилии, либо свидетельство о браке. Это касается только подачи документов на Дикъярционе, при легализации в консульстве всех остальных документов предъявлять загранпаспорт не нужно.

Dichiarazione di Valore на диплом

Давайте рассмотрим этапы получения Dichiarazione di Valore на диплом для Италии:

  1. Проставление апостиля на диплом. Читать об этом этапе подробнее.
  2. Аккредитованный перевод диплома на итальянский язык.
  3. Подтвердить диплом в консульстве Италии
    Нужно прийти в Генеральное консульство Италии в Москве: Якиманская набережная, 10.
    С собой требуется принести:
    — оригинал диплома с приложением;
    — ксерокопии диплома — 2 экз.
    — перевод диплома с приложением на итальянский язык — 2 экз.
    — ксерокопия паспорта.
    — приглашение от ВУЗа (если имеется).
    — документ о смене имени или фамилии (если данные с паспортом не совпадают).
    Dichiarazione-di-valore-образец (1)

 

Dichiarazione di Valore на аттестат

Дикириационе делают не только на дипломы о высшем образовании, но и на аттестаты тоже. Схема заверения при этом такая же:

  1. Проставление апостиля на аттестат. Читать об этом этапе подробнее.
  2. Аккредитованный перевод аттестата на итальянский язык.
  3. Подтвердить аттестат в консульстве Италии
    Нужно прийти в Генеральное консульство Италии в Москве: Якиманская набережная, 10.
    С собой требуется принести:
    — апостилированный оригинал аттестата с приложением;
    — ксерокопии аттестата — 2 экз;
    — аккредитованный перевод аттестата с приложением на итальянский язык — 2 экз;
    — ксерокопия паспорта;
    — документа о смене имени или фамилии (если данные с паспортом не совпадают).

  

Dichiarazione di valore на академическую справку

Делать dichiarazione di valore на академическую справку не нужно. Для поступления в Италию необходимо подтвердить 12 лет образования, то есть, если вы закончили только школу, то в дополнение к аттестату необходимо принести архивную справку из российского ВУЗа или колледжа о том, что вы прошли один год обучения. В справке должны быть указаны оценки за экзамены по окончанию 1-ого курса.

Но дикъярционе в этом случае возможно сделать только на аттестат. Что касается справки из ВУЗа, то даже если вы захотите сделать на нее дикъярционе, консульство Италии вам откажет. Архивная справка нужна непосредственно при зачислении в ВУЗ, а не в консульстве Италии. Ставить апостиль на нее не нужно, необходимо сделать аккредитованный перевод на итальянский язык и заверить его в консульстве Италии. Архивную справку с переводом необходимо приложить к dichiarazione di Valore аттестата при подаче документов в университет.

Смотреть образец справки из ВУЗа для Италии.

Рубрика «Вопрос эксперту»

«Сколько стоит оформить Dichiarazione di valore?»

Заверение перевода 13 евро за 1 лист
Заверение копии 10 евро за 1 лист
Сама справка дикириационе 41 евро

Примеры расчета пошлин смотрите здесь.

Если у вас есть приглашение от итальянского ВУЗа, то консульство Италии сделает дикириационе бесплатно, оплачивать пошлину не надо.

«Обязательно ли нужно приглашение из ВУЗа?»

img6-2-1Не обязательно, но желательно, если вы хотите сэкономить. При подаче документов на дикириационе ди валоре желательно предоставить приглашение от итальянского ВУЗа, где указано, что вы уже зачислены в ВУЗ. Таким образом вам предоставится шанс получить справку без оплаты консульского сбора, и вы сможете сэкономить порядка 100 евро на каждом документе.

Чтобы получить окончательное решение консульства Италии, заранее отправьте фото или скан вашего приглашения, чтобы убедится, что справка годится. 

«Можно ли сделать dichiarazione di Valore, если на приложении к диплому не стоит апостиль?»

Да, можно. Главное, чтобы корочка диплома была апостилирована. Этот вопрос актуален в тех случаях, когда апостиль не проставлен в приложении. В таком случае приложение к диплому подается без апостиля только с аккредитованным переводом.

В консульстве Италии от вас не потребуется личное присутствие или доверенность. Это значит, что ваши специалисты все могут сделать за вас, где бы вы не находились.

Анастасия
Перушкова

Эксперт по легализации документов

Оформить документы

Обработано заявок: 6989

Короткая ссылка на статью: https://blog.dokument24.ru/?p=2918

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Оценок: 9, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...